Nos conocimos en Tenerife, cuando nos disponíamos a comenzar una nueva etapa, yendo a estudiar fuera de casa.
Desde ahí nos une una gran amistad y como muchos fines de semana vamos las dos con el maletero lleno de ropa, complementos, zapatos... pensando donde sacar las fotos.
Nos encanta ese momento previo, a las fotos, ponemos toda la bisutería encima de la cama y vamos escogiendo, para ver, qué me pongo con qué y a la vez hacemos algún intercambio temporal de algo que nos haya gustado que tenga la otra :), parece que volviéramos a la época de los cromos, las pegatinas o las hojitas :) ¿recuerdan?
Una vez localizado el sitio, colocamos los conjuntos y empieza la ¡ACCIÓN¡
¡La verdad es que pasamos un ratos muy divertidos! muchas gracias Sandra :)
We met in Tenerife, when we were going to start a new phase, studing away from home.
From there, we share a great friendship and many weekends both of us go with the trunk full of clothes, accessories, shoes ... thinking about where we are going take the pictures
We love that previous time puting all the jewelry on the bed and go picking, to see what I´m going to wear on the photos, and at the time we make some temporary exchange of something we liked having of the other :) seems to come back to the time of trading cards, stickers or leaflets :) do you remember?
Once we reach tothe site, we placed the outfits and starts the ACCIÓN¡
The truth is that we had a very fun times! thank you very much Sandra
Vestido (Dress) - 2 for two (Sales Jaira ) Cuñas (Wedges) - Fornarina (old) Y COMO CADA MARTES... SEAN FELICES :) LIKE EVERY TUESDAY... BE HAPPY :)
No sé si a ustedes les ha pasado, pero hay días que no sé cómo van a ser, nos podemos levantar desubicados o con una inmensa energía que nos envuelve, lo único que sí sabemos es que algo va a cambiar.
Me dispongo a prepararme antes de ir a trabajar, y lo primero que hago es poner música para ir cogiendo el día con fuerzas y durante esos minutos intento no pensar, sólo me limito a dejarme llevar y dedicarme ese ratito de tranquilidad antes de comenzar la tarea.
Pasa el día, todo lo has ido viendo con perspectivay de forma casi innata , sabemos que hemos aprendido algo nuevo.
Al Llegar la noche, al margen de los problemas, preocupaciones, plazos, los cogemos, los envolvemos y los ponemos en una cajita que hemos creado en nuestra cabeza y esa noche nos vamos a dormir con una sonrisa.
#FelizDía #hoy #sonrisas
I don´t Know if it has happen to you, but, there are days that we do not know how they
will be, we can raise misplaced or immense of energy that surrounds us, all we
know is that something will change.
I am preparing myself to go to work, , the music is specially efficient for me on
determined moments were I just want to leave my mind blank, and dedicate for
myself a few minutes before starting with with the day.
During the
day, if you see everything with perspective, in an innate
way, we know that we have learned something new.
When the day has passed , regardless of the
problems, worries or deadlines, the best thing we can do is hold them, wrap
them all and put them in a box done by our minds, that way, at night we can go
to sleep with a magnificent smile.
Todo comienza con una ilusión, un proyecto y la energía suficiente para apostar por lo desconocido, pues nunca se sabe las vueltas que da la vida y lo que puede pasar.
Así pues, mi historia con Vive Paez, fue gracias a un e-mail. Al principio me daba un poco de reparo enviarlo, pero es como todo, el NO ya lo tenemos y el Si, había que apostar por el y claro está que quien no arriesga no gana.
Me había llamado mucho la atención sus Alpargatas, principalmente por su originalidad y su colorido, transmiten alegría y buen rollo, parecía que si te las ponías y echabas a andar, TODO IBA A CAMBIAR. De hecho ahora que tengo las mías, he de decir que estoy ENCANTADA¡¡ Se adaptan a tu forma del pie y parece que vas descalza. Aunque, lo complicado fue... ¡elegir el modelo!, no sé si a ustedes les ha pasado, pero saben el momento de estar en frente de una una columna llena de zapatos y cada vez que vas girando la cabeza el siguiente te gusta también y así sucesivamente... Pues fue exactamente lo que me pasó :)Tienen tal variedad de modelos que te generan la duda, de llevarte un par o dos.
Cual fue mi sorpresa, al recibir un correo pasados unos días,era Michel de Vive Paez, le habían hecho llegar mi e.-mail y me propuso el colaborar juntos y quedar para intercambiar puntos de vista y sinceramente no pudo ir mejor, Gracias por todo.
Actualmente SBCINCO, cuenta con la distribución de las Alpargatas Paez, en Canarias. Su producción se encuentra en Argentina y nacieron en el 2007 gracias a tres amigos y emprendedores, que decidieron unir en un calzado clásico, el máximo confort con el diseño más innovador, hoy comercializandose en más de 30 paises. ¡POR CIERTO!DENTRO DE POQUITO ENCONTRAREMOS UNA EDICIÓN LIMITADA "TIME CAPSULE", En los stores y tiendas seleccionadas de Paez, ¡no esperes y ve a echarle un vistazo¡
¡¡¡Nos vemos pronto!!! #energía positiva #siempre #feliz día
Everything
starts with a dream, a project and the sufficient energy to bet for something
new, because we never know what can happened tomorrow.
My story
with Vive Paez starts thanks to an e-mail. At first I was quite nervous, I did not know what to do. Send it? Or not? I
thought the following, if I do not try, I will never receive an answer. So, I
had to fight for it, and, unless, try.
The first time
I saw their espadrilles, they made me crazy, because of their colours and
originality, they transmit joy and good cheer.
It seems that if you put them on, everything could change. In fact, now
that I have a pair, to be honest, I have to say that I'm delighted!! They fit
on your foot shape and looks like you're barefoot.
Although it
was difficult to choose the model, I don´t know if it happened to you, but when
I´m in front of a column full of shoes, I like them all! I keep on looking
pairs, and a love them all. Vive Paez has such a variety of models that it will
be extremely difficult to decide! One pair? Or two?
To my surprise,
I received an e-mail a few days later I had sent mine, it was Michel, of Vive
Paez. He proposed me to work together and meet to exchange different points of
view and honestly, it couldn’t have gone better , thank you for all.
Currently
SBCINCO, has the distribution of Paez Espadrilles, in the Canary Island. Their
production is located in Argentina and were born in 2007 by three friends who
decided to join a classic shoe with maximum comfort with the most innovative
design, today they are sold in more than 30 countries. Isn’t it magnificent?
BY THE WAY!
SHORTLY YOU WILL FIND LIMITED EDITION "TIME CAPSULE" In Paez stores and selected shops, do not wait and go
for your throw out¡¡